About Me
The Manifesto

Previous Posts

In defense of the humble ecdysiast
Roughly equal to 50 brownie points
Good Stuff: 5/30/08
A $25 difference
Everything now officially a blog
My favorite prescriptivist is a talking dinosaur
Housekeeping: Site name change
Dan's new word crush

Back to Main


My del.ic.ious site feed


Common Errors in English
Netvibes RSS Reader
Online Etymology Dictionary
Research and Documentation
The Phrase Finder
The Trouble with EM 'n EN

A Capital Idea
Arrant Pedantry
Bradshaw of the Future
Bremer Sprachblog
Dictionary Evangelist
Double-Tongued Dictionary
English, Jack
Futility Closet - Language
Language Hat
Language Log
Mighty Red Pen
Motivated Grammar
OUPblog - Lexicography
Style & Substance
The Editor's Desk
The Engine Room
Tenser, said the Tensor
Watch Yer Language
Word Spy
You Don't Say

Dan's Webpage

Website XML feed

Good Stuff: 6/30/08
Monday, June 30, 2008   10:12 PM

And here's my favorite language-related stuff for June:

Verbivore's Feast: A Banquet of Word & Phrase Origins - Ecdysiast
The origin of ecydsiast, H.L. Mencken's hifalutin alternative to stripper.

Business Writing - Show Me the Manual!
An authority on business writing dismisses unsourced prescriptivism.

(There were some other good anti-prescriptivist posts this month: Bradshaw of the Future called a snob a snob, and at Off the Wall, Bruce Byfield described some typical reactions to his descriptivism. See if you can spot any of those in the comments on that BotF post.)

World Wide Words - Brownie points
Another interesting word history. I like the idea that its tangled etymology helped promulgate this expression.

Nobody's Business - Language Matters
From one of the libertarian blogs I follow comes a usage quibble I haven't encountered before: threat vs. risk. Non-libertarians might not care.

Cryptomundo - The Short History of Blobsquatch
So awesome. Loren Coleman of Cryptomundo traces the origin of blobsquatch, perhaps the best word I've learned this year. Blogsquatching, mentioned in this same post, is a close second.


hmm, that distinction between "risk" and "threat" is not given in any of my dictionaries. Show me the manual!

No such luck, though maybe I can find someone who'll claim that risque is the original (and therefore only correct) spelling...

Leave a Comment

Think reactive, not reactionary